Lädt...

DAHPN ID , Version
[ Vorkommen BHt ]
nicht bearbeitbar (Zitierversion)
Version

17 Kommentare zu “Name”

  • Sebastian Walter

    says:

    Habe oben צִלְּתַי als Variante von צִלְּתַי gestrichen 😉
    (In den Rohdaten ist auch CIL.FH Var. von CIL.FH; da komme ich aktuell nicht ran).
    Danach bleibt als Variante nur צִלָּה, die für NI gehalten wird.

    Wenn unten aber Ṣl` als epigraphische Variante angenommen wird, legen dann nicht die Versionen statt Ṣill-atay eher Ṣala` + atay > Ṣal`atay näher? Daher -a- in LXX (Zillah dagegen ist in LXX, Vul und bei Josephus Sella). Im MT Vortonreduktion wegen CvCC in Propänultima + Gutturalschwächung > Ṣaltay (ähnlich angenommen bei Yiddo: Yada´ + -o > Yad´o > Yaddo > Yiddo), Attenuation > Ṣiltay. VUL’s -e- ist dann vielleicht kein Hilfsvokal, sd. noch Wiedergabe v. Aleph oder Reflex von reduziertem -a-.

Kommentar schreiben